Estás vendo estas citas baseadas na navegación anterior relacionada con sectores como
Rachel Reeves está preparando o camiño para un aumento de miles de millóns de libras no investimento do sector público no orzamento despois de que o goberno anunciase plans para comprometer case 22 millóns de libras durante 25 anos para financiar proxectos de captura e almacenamento de carbono. No que se espera que sexa unha das maiores promesas de gasto verde do parlamento, o chanceler, o primeiro ministro e o secretario de Enerxía, Ed Miliband, desvelarán os detalles dunha visita á rexión da cidade de Liverpool o venres que declara unha "nova era". para traballos de enerxía limpa.
Sellafield will have to pay almost £400,000 after it pleaded guilty to criminal charges over years of cybersecurity failings at Britain’s most hazardous nuclear site. The vast nuclear waste dump in Cumbria left information that could threaten national security exposed for four years, according to the industry regulator, which brought the charges. It was also found that 75% of its computer servers were vulnerable to cyber-attack. – Guardian.
Pídeselles aos ministros que recorten miles de millóns de libras en proxectos de infraestruturas durante os próximos 18 meses a pesar de que Rachel Reeves se comprometeu a investir máis para facer crecer a economía, informou The Guardian. Pediuse aos membros do gabinete que modelesen recortes nos seus plans de investimento de ata o 10% do seu gasto de capital anual como parte da revisión dos gastos deste mes, segundo fontes gobernamentais. – Gardián.
Unions fear some restaurants and other businesses may slip through the net of new legislation over the fair distribution of tips and service charges that comes into force in Great Britain on Tuesday. The government said the long-planned changes would mean workers would be in line for about £200m that may otherwise have been retained by employers. Under the new rules 100% of tips – by cash or card – and any service charge levied on customers must be passed on to staff working in restaurants, cafes, hotels, hairdressers or taxi firms.
Britain’s only remaining coal power plant at Ratcliffe-on-Soar in Nottinghamshire will generate electricity for the last time on Monday after powering the UK for 57 years. The power plant will come to the end of its life in line with the government’s world-leading policy to phase out coal power which was first signalled almost a decade ago. – Guardian.
Ministers have been urged to intervene to stop football clubs from setting their own rules on curbing gambling advertising, after research showed Premier League fans were bombarded with nearly 30,000 gambling messages on a single weekend. Clubs in the top flight have so far avoided compulsory restrictions on gambling sponsorship, instead addressing public concern through voluntary measures such as a ban on front-of-shirt logos, starting in 2026. – Guardian.
Rachel Reeves is pushing for the UK’s tax and spending watchdog to upgrade its national growth forecasts to reflect the economic boost Labour says can be achieved from its blitz of planning reforms. In a development that could open up additional spending headroom for the chancellor before next month’s budget, the Treasury has held talks with the Office for Budget Responsibility to try to persuade its officials that unblocking the planning system could drive up growth.
Business leaders have warned that the government’s plans for a major global investment summit are in danger of falling flat, amid growing frustrations over high costs of involvement and its timing two weeks before the budget. As a central plank in Labour’s proposals to drive up investment in Britain, the party pledged in the general election campaign to host the summit within the first 100 days of winning power to show that the UK would be “open for business” under a new government.
The Biden administration has proposed new rules that would in effect prohibit Chinese-made vehicles from US roads after a months-long investigation into software and digital connections that could be used to spy on Americans or sabotage the vehicles. The proposed rules come as Chinese automakers become more powerful in global markets, exporting a flood of high-tech vehicles and posing new challenges to western manufacturers, with governments fearing that installed sensors, cameras and software could be used for espionage or other data collection purposes.
Cincuenta pubs ao mes pecharon definitivamente en Inglaterra e Gales no primeiro semestre deste ano, e os expertos advertiron de que a subida de impostos en 2025 podería dificultar aínda máis a algunhas empresas manter as súas portas abertas. A análise da empresa de intelixencia inmobiliaria Altus descubriu que 305 pubs víronse obrigados a pechar as súas portas definitivamente nos primeiros seis meses do ano, o que significa que o número de pubs en Inglaterra e Gales baixou a 39,096 a finais de xuño. – Gardián.
Singapore sovereign wealth fund GIC is among several international investors who have told the government that they will not look at opportunities in the UK regulated utility sector in the wake of crisis around Thames Water. It is understood that one person at the meeting said that the "UK is totally off our radar at the moment" due to regulators having become "too unpredictable". However, GIC was said to remain bullish on other UK investment opportunities notwithstanding their negativity towards UK regulated utilities.
Trade union leaders will meet senior ministers on Saturday for crunch talks on the government’s workers’ rights package, as the government looks to head off a potentially damaging row at Labour conference. General secretaries from the 11 unions affiliated to Labour will meet Angela Rayner, the deputy prime minister, and Jonathan Reynolds, the business secretary, on the eve of conference to thrash out details of the package, sources have told the Guardian. – Guardian.
Boeing’s CEO said on Wednesday that the company would begin furloughing “a large number” of employees to conserve cash during the strike by union machinists that began last week. The chief executive, Kelly Ortberg, said the layoffs would be temporary and affect executives, managers and other employees. – Guardian.
Employers who force staff to return to the office five days a week have been called the “dinosaurs of our age” by one of the world’s leading experts who coined the term “presenteeism”. Sir Cary Cooper, a professor of organisational psychology and health at the University of Manchester’s Alliance Manchester Business School, said employers imposing strict requirements on staff to be in the office risked driving away talented workers, damaging the wellbeing of employees and undermining their financial performance.
Alison Rose, a antiga directora executiva de NatWest, aceptou un traballo como asesora dun dos principais despachos de avogados do Reino Unido mentres intenta regresar á cidade despois dunha disputa que prexudicaba a súa carreira con Nigel Farage o ano pasado. Rose únese a Mishcon de Reya como asesora de diversidade e inclusión, un papel que implicará a orientación dalgúns dos socios da firma. Tamén traballará en estreita colaboración co comité de equidade, diversidade e inclusión da firma, coñecida por representar a Diana, princesa de Gales durante o seu divorcio.
O ministro máis novo e atormentado que reflexionaba sobre a súa posición antes de que o goberno laborista concedese a terceira pista de aterrizaje de Heathrow en 2009 puido sentirse moi aliviado ao saber que, 15 anos despois, nin unha pa tocaría o chan. Pero agora, volvendo ao poder cun resumo enerxético e climático renovado, Ed Miliband atópase de novo nun gabinete que, moitos coa esperanza da aviación, pode abrir aeroportos máis grandes e máis voos, así como emisións de CO2 suficientes para superar calquera nova granxa solar. .
Un plan para unha nova liña ferroviaria de alta velocidade que une Birmingham e Manchester, que afirma que ofrece a maioría dos beneficios do tramo norte desguazado da HS2 a un custo significativamente máis barato e con só un tempo de viaxe un pouco máis longo. A vía de 50 millas discorrería desde onde agora debe rematar a liña HS2 en Staffordshire para unirse á liña ferroviaria Northern Powerhouse Rail prevista ao oeste do aeroporto de Manchester, segundo un plan presentado polos alcaldes de Greater Manchester e West Midlands.
O propietario do New York Sun emerxeu como o último licitador que pretende facerse co control do Daily e do Sunday Telegraph. Dovid Efune, de orixe británica, que asumiu hai tres anos o control dos activos do antigo xornal The New York Sun, enténdese que está en carreira para presentar unha oferta antes do prazo fixado para os licitadores da segunda volta o 27 de setembro. – Gardián.
A industria siderúrxica británica prepárase para a redución de 2,500 empregos na acería de Port Talbot, con miles de postos de traballo máis en risco no Reino Unido, mentres o goberno prepara un acordo respaldado polos contribuíntes para a planta do sur de Gales. Espérase que o secretario de negocios, Jonathan Reynolds, describa o mércores os detalles dun acordo de rescate que verá o goberno entregar aos propietarios da histórica planta galesa, Tata Steel, 500 millóns de libras para construír un novo forno eléctrico, pero a costa de enormes despedimentos de o peche do seu último alto forno que queda.
Rachel Reeves está a ser instada por un grupo de expertos do centro esquerdo para que anuncie cambios no imposto sobre as ganancias de capital, o imposto sobre sucesións e o seguro nacional no orzamento do próximo mes que recaudarían máis de 20 millóns de libras ao ano para o Tesouro. Coa chanceler buscando formas de tapar un buraco de 22 millóns de libras esterlinas que identificou nas finanzas públicas, a Resolution Foundation dixo que era unha tradición consagrada que os impostos subisen no primeiro orzamento despois dunhas eleccións. – Gardián.